A fő célunk elsősorban az, hogy olyan módon és olyan nyelvezeten keresztül mutassuk be az upanisádokat és a védikus irodalom egyes részeit, hogy az könnyen átlátható és könnyen megérthető legyen.
Valamint az is a tervünk része, hogy folyamatosan bővítsük a közzétett írások számát, sőt ezeket a kiadványokat bővülő formátumban tennénk elérhetővé, akár több fronton is.
Elsődlegesen a tartalmi anyagot gyarapítanánk, és ha azt vesszük, hogy 108 fő upanisádot tartanak nyilván, akkor ez már önmagában is egy több évre szóló közös utazást jelent majd. Mindemellett folyamatosan tágítani fogjuk azon írások listáját is, amelyek magyarázatként is szolgálhatnak az upanisádokban prezentált, emelkedett filozófiai tanokhoz. Ezenkívül azt is tervezzük, hogy feldolgozzuk nektek a Bhagavad Gitát is, a Gita Upanisádot, több mélységben is!
Arról nem beszélve, hogy a mai napig elképesztő mennyiségű szanszkrit anyag kerül átfordításra angol, vagy akár magyar nyelvre is, így a jövőben bekerülhetnek olyan tanítások is az on-line könyvtár enciklopédiánkba, amelyekről ma még nem is tudjuk, hogy léteznek.
Másrészről pedig ahogyan mi (a szerkesztői gárda) is fejlődünk, bölcsülünk, úgy lehet, hogy egy idő után másképpen, esetleg jobban tudnánk prezentálni mindazt, ami rajtunk keresztül jut el hozzátok, az olvasókhoz.
A fent említett magyarázatokat függelékek formájában fogjuk elérhetővé tenni számotokra. Ezzel olyan témaköröket is kibonthatnánk, amelyek evidenciaként csak érintőlegesen lettek áttárgyalva magukban az upanisádok szövegeiben, ugyanakkor fontosak, és vagy 1008 szálon kapcsolódnak az upanisádokhoz. Így az egyre bővülő függelékek segítségével még jobban el tudunk majd merülni az upanisádok és a védikus irodalom rejtelmeiben.
Röviden szólva jó olvasást, tanulmányozást, élménydús kutatást, szórakozást!
Om Tat Sat
Baktai Ádám